We have boasted the protection of Great Britain, without considering, that her motive was interest not attachment; that she did not protect us from our enemies on our account, but from her enemies on her own account, from those who had no quarrel with us on any other account, and who will always be our enemies on the same account.
|
Ens hem vantat de la protecció de Gran Bretanya, sense considerar que el seu motiu era l’interès, no el lligam; que no ens protegia dels nostres enemics per consideració nostra, sinó dels seus enemics per consideració seua, d’aquells que no tenien cap disputa amb nosaltres per qualsevol altra consideració, i que sempre seran els nostres enemics per la mateixa consideració.
|
Font: riurau-editors
|
I will forgive him out of consideration for you.
|
Ho perdonaré per consideració a tu.
|
Font: AINA
|
He answered, "I will not destroy it for the sake of the 10."
|
Ell respongué: «No la destruiria per consideració a aquests deu.»
|
Font: NLLB
|
First out of consideration for you, second out of respect for you and third for price
|
Primer per consideració a vostè, segon per respecte a vostè i tercer per preu
|
Font: AINA
|
Either that or they don’t want to increase the mileage for resale consideration.
|
O això o no volen augmentar el quilometratge per consideració a la revenda.
|
Font: AINA
|
The most obvious reason for this might be a respiratory illness, such as asthma, but others may simply not enjoy the taste or smell of cannabis smoke or may wish to avoid smoking out of discretion or consideration for a roommate, family member or pet.
|
La raó més òbvia podria ser una malaltia respiratòria, com l’asma, però és possible que uns altres simplement no gaudeixin el sabor o l’olor del fum de la marihuana, o que desitgin evitar fumar per discreció o per consideració a un company de quart, un membre de la família o una mascota.
|
Font: MaCoCu
|
The debt we may contract doth not deserve our regard if the work be but accomplished.
|
El deute que podem contraure no mereix la nostra consideració si la tasca és acomplida.
|
Font: riurau-editors
|
Mr President, out of respect for you I have kept quiet this week about this matter, but now that it is being raised I would like to make some comments, otherwise you might think I agree with you.
|
President, aquesta setmana he mantingut silenci sobre aquest assumpte per consideració a vostè, però ara que apareix aquest punt, vull fer el meu comentari, perquè d’una altra manera vostè pensaria que estic d’acord amb el que vostè diu.
|
Font: Europarl
|
Until finally, for my mother’s consideration and considering the waste that I did, I finally stopped boarding and returned home.
|
Fins que finalment, per consideració a la meva mare i tenint en compte el malbaratament que vaig fer, vaig deixar d’embarcar-me i vaig tornar a casa.
|
Font: AINA
|
The proposal was accepted for consideration.
|
La proposta va ser acceptada per a la seva consideració.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|